02 March 2010

Murid-muridku.....


Baru sebentar tadi, seperti biasa hari selasa malam rabu, aku akan mengajar kelas tambahan malam di SK Demit 2. Meskipun masih letih kerana baru pulang dari Kejohanan Bola Baling jam 6.30 ptg tadi, aku kembali ke sekolah yang jauhnya 25 km tepat jam 8.00 mlm.


Kerana kesuntukan masa setelah bertugas seharian di sekolah, aku terlupa tentang bahan untuk kelas malam. Jadi, aku hanya mengambil soalan-soalan yang telah aku guna untuk murid tahun 6 tahun lepas.


Apa yang nak ku kongsikan di sini ialah, soalan itu 100% dalam bahasa melayu. Tiada dwi-bahasa dan tiada sikitpun bahasa inggeris. Aku rasa, ok kut pasal kita sedang kembali ke bahasa melayu dari PPSMI. Namun sangkaanku ternya silap.


Aku terkejut bila beberapa murid bertanya tentang soalan yang ku kemukakan.

Syafiq (antara murid pintar kelas 6G) bertanya tentang makna 'hitungkan'. Aku tertawa kerana tak mungkin murid seperti Syafiq tidak tahu makna 'hitung'. Tetapi, memandang ke wajah tulusnya, aku termanggu. Benarlah, dia tak tahu. Kemudain timbul perkataan 'bundar', 'nilai tempat' dan lain-lain lagi.


Kemudian, Siti Amanina (murid pintar juga), minta tolong 'translate' soalan nombor 8 ke dalam bahasa Inggeris. Apa dah jadi sebenarnya, murid melayu tidak faham soalan matematik dalam bahasa Melayu?


Murid sebenarnya sudah terbiasa dengan istilah-istilah calculate, round-off, quotient, place value, triangle dan lain-lain. Tapi, kita kembali mengundur sebenarnya. Berundur.......


Apa akan jadi dan apa dah jadi? Bagaimana mereka akan menghadapinya 2,3 tahun akan datang bilamana kita kembali ke Bahasa Melayu. Bagaimana pula dengan pelajar sekolah menengah. Mereka lebih banyak didedahkan dengan pelbagai terms dan istilah dalam maths dan science.


Kadang-kadang kita terlalu mengikut perasaan.... Itulah kita sebenarnya...

No comments:

Post a Comment